Судья (С.): Почему обвиняемый вдруг должен находиться под стражей?
Обвинение (О.): Потому что у него есть иностранный паспорт и он может покинуть страну?
С. (со стоном): Как?! Как он может сейчас покинуть страну? Скажите мне - я очень хочу покинуть страну, вдруг в той дырочке и судей пускают?
Подарок от коллеги.
Судебное дело. Предмет – кот по имени «Антихрист». Соседи подали в суд магистрата - им было неприятно и неудобно, что за забором постоянно призывают антихриста. Суд заявил, что понимает их чувства, но, тем не менее, постановил, что переименовывать кота - жестоко. И дело завернул.
Подслушано в переводе с иностранного
Сторона А (выступая свидетелем): Он начал пить через месяц после свадьбы. Запоем. Просто не было дня, чтобы он был трезв.
Сторона Б (перекрикивает и призывов заткнуться не слышит): Вранье! Меня через полгода после свадьбы задержали за превышение скорости и я был трезв! [прилагательное-прилагательное-прилагательное]
Сторона А: И ты до сих пор этим единственным днем хвастаешься! [прилагательное-прилагательное]
Прибежавшая охрана растаскивает весь состав.
Совершенно невозмутимый адвокат стороны Б: Ваша честь, я же предлагал аудио-видеосвязь. Там мы можем хотя бы звук выключить.
Не менее невозмутимая переводчица, переводившая все это время с лету: Если выключить звук, я не смогу перевести.
Судья: Так замечательно же.
Свидетельница (С): После этого истица пошла к двери, а ответчик по-прежнему висел на ней.
Представитель обвинения (О): Как висел?
С: Вцепившись зубами в ее руку.
Судья (С1): Опишите, пожалуйста, как именно?
С: Примерно как в фильмах о зомби, но гораздо противнее.
И новый способ уговорить выбросить мусор:

Обвинение (О.): Потому что у него есть иностранный паспорт и он может покинуть страну?
С. (со стоном): Как?! Как он может сейчас покинуть страну? Скажите мне - я очень хочу покинуть страну, вдруг в той дырочке и судей пускают?
Подарок от коллеги.
Судебное дело. Предмет – кот по имени «Антихрист». Соседи подали в суд магистрата - им было неприятно и неудобно, что за забором постоянно призывают антихриста. Суд заявил, что понимает их чувства, но, тем не менее, постановил, что переименовывать кота - жестоко. И дело завернул.
Подслушано в переводе с иностранного
Сторона А (выступая свидетелем): Он начал пить через месяц после свадьбы. Запоем. Просто не было дня, чтобы он был трезв.
Сторона Б (перекрикивает и призывов заткнуться не слышит): Вранье! Меня через полгода после свадьбы задержали за превышение скорости и я был трезв! [прилагательное-прилагательное-прилагательное]
Сторона А: И ты до сих пор этим единственным днем хвастаешься! [прилагательное-прилагательное]
Прибежавшая охрана растаскивает весь состав.
Совершенно невозмутимый адвокат стороны Б: Ваша честь, я же предлагал аудио-видеосвязь. Там мы можем хотя бы звук выключить.
Не менее невозмутимая переводчица, переводившая все это время с лету: Если выключить звук, я не смогу перевести.
Судья: Так замечательно же.
Свидетельница (С): После этого истица пошла к двери, а ответчик по-прежнему висел на ней.
Представитель обвинения (О): Как висел?
С: Вцепившись зубами в ее руку.
Судья (С1): Опишите, пожалуйста, как именно?
С: Примерно как в фильмах о зомби, но гораздо противнее.
И новый способ уговорить выбросить мусор:

no subject
Date: 2020-09-30 03:00 pm (UTC)С уважением,
Антрекот
no subject
Date: 2020-09-30 04:28 pm (UTC)