el_d: (Default)
[personal profile] el_d
Австралия. У группы строителей между двумя деловыми встречами заезд в зверинец. Переводчику П, естественно, положено пребывать с, хотя местная сумчатая фауна а) известна своей общей молчаливостью и б) в любом случае не нуждается в переводчике. Зверинец хороший, большой, просторный, в свободное от посетителей время занимается выхаживанием и размножением всякой пострадавшей от человека фауны. Фауне там удобно. По мерке. (Например в вольере у клинохвостого орла гнездо располагается на специально туда привнесенной верхушке столба электропередач. Родное, знакомое, привычное, ничего другого не признаем.)

В общем, строители разбежались в разных зверинцевых направлениях, а переводчик П стоит себе на дорожке и видит, как на лужайке служитель выгуливает оливкового питона. Замечательный питон, светло-зеленый, метра на три - это много, оливковые растут примерно до четырех. Ну как не подойти поздороваться?

Питон с удовольствием познакомился, оценил - и пополз. На переводчика П. И вокруг. И вокруг. И вокруг.
Служитель говорит:
- Слушай, у меня хвост заканчивается.
- У меня, вообще-то, я заканчиваюсь.
Потому что переводчик П уже по самые уши в питоне и оливковая голова качается где-то под левым локтем.

А группа уже сбежалась обратно и всю эту картину фотографирует. И все бы хорошо, только нескольких участников вид вдохновил - и они решили, что тоже так хотят. А мысль строителя, как известно, равна действию. Подошли и питона - хвать

А питон-то понимает только одно, что его силой с «дерева» ташшшат. И явно же не за добром, а, например, за ценным белком, с которым он решительно не готов расстаться. И естественно что? Правильно, начинает цепляться. То бишь, вцепляться в наличную поверхность. Изо всех питоньих сил. Сил много. Переводчик П говорит «ып» - а больше ничего не говорит, потому что не может.

На «ып» служитель все же очнулся, отцепил строителей от питона, а питона от насеста (тот, впрочем, и сам сполз). Все хорошо. Дышать можно и неожиданно приятно.
Но вот на следующем совещании, поймав недоуменный взгляд контрагентов, обращенный на переводчицкий пиджак всмятку, сердобольные строители тут же пояснили:
- Нет, это так не было, это на предыдущей точке душила гигантская анаконда.

И переводчику П пришлось это переводить.

Date: 2024-04-15 08:04 am (UTC)
From: [identity profile] ivanoff272.livejournal.com

а мог бы и ребра /грудную клетку/ сломать

Date: 2024-04-15 08:15 am (UTC)
From: [identity profile] juniperberryo-o.livejournal.com
Не забуду, как мой гид в Австралии поставил столик для пикника рядом с какой-то ядовитой змеей, чтоб «если что, увидеть, если она поползет в нашу сторону, тогда нужно сразу отбежать подальше» 😁🤣🤦🏼🤷🏻‍♀️ Он ещё предлагал потыкать в нее палкой для фотографий змеи в движении 🤦🏼

Date: 2024-04-15 09:05 am (UTC)
From: [identity profile] dance-in-round.livejournal.com
Бедный гад. Ну что за люди — сразу хватать...

Date: 2024-04-15 10:43 am (UTC)
From: [identity profile] nebotticelli-xl.livejournal.com
гнездо располагается на специально туда привнесенной верхушке столба электропередач... родное, знакомое, привычное... — на чем же гнездились клинохвостые орлы до развития электротехники?

ып!

Date: 2024-04-15 11:15 am (UTC)
From: [identity profile] elcour.livejournal.com
Да, так это и делалось в Одессе (только без питона).

А на каких же языках говорят австралийские строители с австралийскими контрагентами?

Date: 2024-04-15 12:13 pm (UTC)
From: [identity profile] gray-swandir.livejournal.com

Эта баллада уже классика!

Page generated Mar. 16th, 2026 12:15 pm
Powered by Dreamwidth Studios