el_d: (Default)
el_d ([personal profile] el_d) wrote2023-08-02 03:26 pm

(no subject)

Оскар Уайльд писал: "The English country gentleman galloping after a fox: the unspeakable in full pursuit of the uneatable."
Так вот, последние полгода я - то самое, но в погоне за "inaudible".

[identity profile] old-greeb.livejournal.com 2023-08-02 11:33 am (UTC)(link)
Я тут в затруднении: как перевести unspeakable в данном случае?

[identity profile] el-d.livejournal.com 2023-08-02 11:39 am (UTC)(link)
Сохранить тяжело... нестерпимое? Невыносимое?

С уважением,
Антрекот

[identity profile] old-greeb.livejournal.com 2023-08-02 01:55 pm (UTC)(link)
У Лоренца (в русском переводе) оно звучит как "безответственный, преследующий несъедобных", но оно через немецкий прошло. Можно что-нибудь типа "безжалостный", но я плохо сформулировал вопрос. Меня интересовало, какой аспект этой "неназываемости" имел в виду автор.

[identity profile] el-d.livejournal.com 2023-08-02 02:04 pm (UTC)(link)
Омерзительность, полагаю.

С уважением,
Антрекот

[identity profile] themalcolm.livejournal.com 2023-08-02 02:42 pm (UTC)(link)

Ну, вряд ли так прямо омерзительность... Я бы понял unspeakable как "цензурных слов не подберу".


"Я забыл, как это по латыни, а на родном языке сказать стесняюсь" (c)


Вероятно, по смыслу ближе всего "мудак" — но так, конечно, переводить нельзя, каламбур потеряется. "Нецензурное ловит несъедобное" — может быть, так.


[identity profile] fil-z-royen.livejournal.com 2023-08-02 07:51 pm (UTC)(link)

я бы предложил "неудобосказуемое" :))

[identity profile] ab-s.livejournal.com 2023-08-03 02:33 pm (UTC)(link)

Может, тонко намекал на противоречивость понятий "country" and "gentleman"? Как в шутке про морскую свинку.


"Бессмысленный в погоне за безвкусным"??


Ну или, действительно, "погоня неприличного за неудобоваримым" :-)

Edited 2023-08-03 14:41 (UTC)

[identity profile] ikadell.livejournal.com 2023-08-02 06:58 pm (UTC)(link)
"Невыносимое" хорошо.
cat_mucius: (Default)

[personal profile] cat_mucius 2023-08-02 12:20 pm (UTC)(link)
Немое кино переводишь? :-)

[identity profile] el-d.livejournal.com 2023-08-02 12:58 pm (UTC)(link)
Практически.

С уважением,
Антрекот