el_d: (Default)
[personal profile] el_d
Баллада о прикосновении к прекрасному

Как известно, Тоётоми Хидэёcи любил все красивое. Вкусы у него в этой области были простыми и неприхотливыми. Чем пестрее и редкостнее – тем и лучше. Историк искусства, описывая любимое дзинбаори господина Тайко (накидку, носимую поверх доспеха), использовала прилагательное «чудовищный». Понять можно - накидка из ста отчасти стоящих дыбом павлиньих перьев, покрытая защитной сетью из обернутых в золото крученых нитей способна была вселить вселенский ужас даже в сердце принципиального попугая.
Черепица на крыше киотской резиденции Тайко, дворца Дзюракудай, была покрыта слоем сусального золота, сам дворец расписан золотом по золоту же. Даже чайная комната у Хидэёcи была золотой, от стен и татами – до посуды (видимо оттуда и пришла Иэясу идея золотого чайника, а может и сам чайник).
Как вы думаете, мог господин дракон ходить мимо такого постоянного великолепия, не высказавшись? Естественно, не мог. Тем более, что на кону стояла репутация главного пижона и сумасшедшего на этих островах.
Случай представился быстро – обвинение в государственной измене. То самое дело о птичкиных глазках, оно же дело о бегающих слониках, оно же поощрение вооруженных восстаний и попытки извести верного тайковского полководца Гамо. Явившись как снег на голову на разбирательство, князь Датэ приволок с собой во дворец (часть источников утверждает, что лично: очень хотелось бы посмотреть, как – с учетом роста 159 см) японский крест для распятия. Здоровенную штуку чернолакированного дерева, сплошь почти, за исключением стратегических прорезей, покрытую тем же сусальным золотом и серебром.
То ли в виде намека на столичную безалаберность - никто ж не позаботится, чтобы все было прилично и по статусу, то ли чтобы продемонстровать свое отношение ко всем угрозам, доносам, интригам и их возможным последствиям, то ли высказывая таким образом свое мнение о вкусах великого господина Тайко, а верней всего – все вместе взятое. Исключен только один вариант – использование по назначению. Поскольку Масамунэ и его спутникам удалось протащить в зал оружие, казнить при неудачном обороте событий там было бы некого или некому.
Но письмо, на основании которого Масамунэ обвинили в измене, признали подделкой, гнев Хидэёcи обратился на авторов неудачного доноса, а крест? А крест господин дракон подарил господину Тайко в качестве курьеза. Потом дворец был разрушен и проследить судьбу золоченой деревяшки далее мы не смогли. В ряде позднейших пересказов он, как и следовало ожидать, превратился в христианский.


Баллада о законопослушном буквализме
(история по Хармсу)

Однажды господин регент решил, что текущих заложников от Датэ ему недостаточно, ненадежно как-то, и отправил господину дракону следующее письмо:

«Поскольку мы дважды или трижды спасли твою жизнь {то бишь, решали убить и меняли мнение}, само собою разумеется, что ты приложишь все усилия, чтобы послужить тайко и преуспеешь в этом, равно как и в установлении и поддержании О-Хирои [Хидэёри, сына Хидэёси] и поставишь в известность вассалов своего дома о своих обязанностях [по отношению к нам]. Поскольку будет затруднительно исполнить долг, если под рукой [у нас] не будет людей, ты призовешь жен и детей старейшин своего дома и положишь им жить в Киото. Тысяча человек всегда будет находиться при нас и они будут служить нам. Они могут [пребывать] в резиденции Масамунэ в Фусими или ты можешь предоставить этим людям своего дома [иное] жилье [в Фусими]. Это место [там] будет называться Датэ-тё. Отдай приказ об этом подобающим семьям.»

А поскольку господин регент господину дракону не доверял совсем, то место для поселения было выбрано на расстоянии вытянутой руки, даже не очень вытянутой. То есть просто в границах регентской резиденции.

На удивление, господин дракон совершенно не возражал, а очень быстро обеспечил переселение, перемещение и размещение указанных лиц с соответствующим их положению персоналом и, конечно же, охраной (совершенно игнорируя тот факт, что часть оных лиц, включая дам, сами были способны охранить себя от всего, кроме, пожалуй, землетрясения, и горе оказавшемуся на дороге).

Что сказала охрана регента, осознав, что северный квартал у них располагается внутри обоих колец защиты и на расстоянии аркебузного выстрела от особы регента, неизвестно. История молчит.

Что сказал господин регент, когда осознал в ходе очередного тура обвинений в государственной измене, что у него, как он выразился «под рукой», находится очень вооруженный и очень злой северный контингент, тоже неизвестно, поскольку таких слов бумага не сохраняет.

Известно, что довольно быстро господину дракону начали намекать, что столь скрупулезное исполнение повелений в данном случае не обязательно и часть заложников можно бы увезти обратно. Однако господин дракон все эти неверноподданные выпады игнорировал – и до конца правления Хидэёси северный квартал в полном составе и при всей амуниции (включая ручную артиллерию) послушно перемещался вслед за господином регентом (и даже не цыкал при этом зубом).

Date: 2021-05-11 05:25 am (UTC)
From: [identity profile] burrru.livejournal.com
Чудесно.

Date: 2021-05-11 05:26 am (UTC)
From: [identity profile] borianm.livejournal.com
Второе прекрасно!

Date: 2021-05-11 05:33 am (UTC)
From: [identity profile] batworker.livejournal.com
Из этой и многих предыдущих баллад следует, что Нобунага мог вывести Сару из деревни, но, видимо, никому не было по силам вывести деревню из Сару.

Date: 2021-05-11 06:56 am (UTC)
From: [identity profile] furry.livejournal.com
"Желайте аккуратнее, желания могут исполниться"

Date: 2021-05-11 08:42 am (UTC)
From: [identity profile] bantaputu.livejournal.com
Какая прелесть...

Date: 2021-05-11 08:49 am (UTC)
From: [identity profile] tak-the-ape.livejournal.com
Учитывая, что это не первый упомянутый раз, когда Масамунэ проносил на рандеву с Хидееси оружие, я теперь не могу перестать ломать голову: как он умудрялся это делать и почему такие фокусы ему (и даже его вассалам) удавались, а остальным — нет (судя по тому, что Хидееси все же помер своей смертью...)?

Date: 2021-05-11 01:34 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Ну правильно, намёк прозрачен, как родниковая вода, а если что - можно говорить, что он как Раймон Тулузский, который к папе с веревкой на шее пришёл.

Но у меня другое интересует: неужели Хидеёси не понимал, что расстояние работает в обе стороны? Его достаточно часто убивали всё-таки...
Edited Date: 2021-05-11 01:35 pm (UTC)

Date: 2021-05-11 01:47 pm (UTC)
From: [identity profile] el-d.livejournal.com
Исходно - нет. Тут же в чем дело. Заложники - это не только люди, чьей жизни ты угрожаешь. Они тут у тебя, ты их используешь для поручений, награждаешь, открываешь для них возможности. У них появляется шанс сделать карьеру при наследнике... Это все для многих привлекательно. Кроме того, у них меняется представление о раскладе и перспективах.
Оно очень со многими очень, очень хорошо работало. Среди тех, кто потом стоял за дом Тоётоми до последнего, хватало людей, начинавших как враги господина регента.
Проблема была в чем - господин регент не понял, что имеет дело не только с враждебной территорией, но и с враждебной _идеологией_.
Понял бы, играл бы иначе - может, преуспел бы больше.

С уважением,
Антрекот

Date: 2021-05-11 02:09 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
В смысле, северян как ни вари, все равно выходит тверже дерева? Это конечно.

Date: 2021-05-11 02:12 pm (UTC)
From: [identity profile] el-d.livejournal.com
В смысле - большинство там трудно было соблазнить долей в _этом_ государстве. Они хотели свое.

С уважением,
Антрекот

Date: 2021-05-11 02:13 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
А, понял. Ну да.

Date: 2021-05-11 02:50 pm (UTC)
From: [identity profile] once-for-all.livejournal.com

Нежно люблю господина Регента со всеми его комплексами «из грязи в князи»

Date: 2021-05-13 09:58 pm (UTC)
From: [identity profile] lesnoi (from livejournal.com)
Вы не понимаете! Это чтобы вражеские кони пугались!

Date: 2021-05-15 11:35 am (UTC)
From: [identity profile] diana-spb.livejournal.com
Ловко.

Date: 2021-05-17 01:17 pm (UTC)
From: [identity profile] lfirf.livejournal.com
чудесно! спасибо огромное за рассказ!А как историки искусств характеризуют дзинбаори господина Дракона?

Date: 2021-05-17 01:19 pm (UTC)
From: [identity profile] el-d.livejournal.com
Как редкой силы китч.

С уважением,
Антрекот
Page generated Mar. 14th, 2026 06:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios