Jan. 14th, 2021

el_d: (Default)
Баллада о двух мирах и двух кулинарах
часть первая романтическая, обнаружена и переведена Химерой и Анной Шмыриной

Как-то на пирушке князь Ода, будучи в хорошем настроении, принялся расточать комплименты своим людям, а Маэду Тосиэ захвалил вообще: подозвал к себе, сграбастал за усы и пошутил, что ты в юности, дорогой мой мальчик, был такой хорошенький, и в постели у меня немало порезвился. И добавил: благодаря тому, что такой блестящий талант у меня на службе, дом Нобунага и смог стать тем, чем стал. Окружающие тут же обзавидовались.
Маэда, окрыленный такой оценкой, на радостях заказал супа из журавля (каковой суп символизировал - и возможно давал - удачу и долголетие). Суп вкусный, Маэда – человек крупный, одной порции не хватило, заказал еще. И еще... А останавливаться вовремя герои не могут.
Полоскало его так крепко и долго, что остаток жизни он в сторону этого блюда даже смотреть не мог, удача там, не удача. Read more... )

Profile

el_d: (Default)
el_d

March 2026

S M T W T F S
1234567
8 91011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 14th, 2026 03:25 pm
Powered by Dreamwidth Studios